Hex socket cap screw zinc plated DIN912 PERNO ALLEN

FOB Reference Price:Get Latest Price
  • 500 - 1999 Pieces
    $0.60
  • >=2000 Pieces
    $0.56
Lead Time:
Quantity(Pieces) 1 - 90000 >90000
Est. Time(days) 30 Negotiable
Report Suspicious Activity
Overview
Quick Details
Place of Origin:
Shanghai, China (Mainland)
Brand Name:
JM
Model Number:
DIN912
Standard:
DIN
Material:
Carbon Steel, Stainless Steel, Brass
Product name/ Nombre del producto:
hexagon socket head cap screw
Head type/ Tipo de Cabeza:
flat CSK, oval, pan, fillister, truss, hex, hex washer, round, cheese
Drive type/ Tipo de Unidad:
hexagonal
Finish/ Acabado superficial:
Zinc Plated, Black oxide, Nickel, Chrome, H.D.G
Standard/ Estandar:
ASME B18.6.3 DIN84 DIN85 DIN963 DIN964 DIN965 DIN966 DIN7985
Size/ Tamano:
#2-3/8" M2-M6, Length:10-180 mm
Certificate/ Certificado:
ISO 9001:2008
Samples time/ Tiempo de muestra:
5 days
Brand Name/ Nombre de la marca:
JM
Supply Ability
Supply Ability:
2000 Ton/Tons per Month
Packaging & Delivery
Packaging Details
Hex socket cap screw zinc plated DIN 912 PERNO ALLEN
can be packed in box, carton, neutral package (25kgs/cartons, 36catons/pallet) or according to the customers' demands.
Port
Shanghai Port
Lead Time :
Quantity(Pieces) 1 - 90000 >90000
Est. Time(days) 30 To be negotiated

Hex socket cap screw zinc plated DIN 912 PERNO ALLEN 

 

Hexagon socket head cap screw/ Tornillos interior de cabeza hueca

Standard Estándar:AMSE B18.3,DIN912, DIN7984
Grade/Grado:ASTM A574, Class 8.8, 12.9

Size/ Tamaño:

1/4”-3”, M5-M64

Material:

Carbon Steel, Alloy Steel, Stainless Steel, Brass

Acero al carbono , Aleación de Acero, Acero inoxidable, Bronce

Fininsh/ Acabado:

Plain, Zinc Plated(Clear/Blue/Yellow/Black), Black oxide, Nickel, Chrome, H.D.G.

Packaging / Embalaje:

bulk in cartons (25kg Max.)+wood Pallet or according to customer special demand

25kg máximo.por cartón+ Pallet madera o según necesidades especiales de los clientes.

 Equipments/ Equipos de prueba:

Caliper, Go&No-go gauge, Tensile test machine,  Hardness tester, Salt spraying tester,  H.D.G thickness tester, 3D detector, Projector, Magnetic flaw detecter

Calibre, Go & n -go calibre , máquina de ensayo de tracción , probador de la dureza , probador de pulverización de sal, probador del grueso HDG , detector 3D , Proyector , detectores magnéticos del defecto

Supply Ability/ Habilidad de suministro:

1000 tons per month

1000 toneladas cada mes

MinimumOrder/ Pedido mínimo:

500kgs for each specification

500kgs para cada especificación

Trade Term/ Término de comercio:

FOB/CIF/CFR/CNF/EXW/DDU/DDP

Payment/ Pago:

T/T, L/C, ,etc

Market/ Mercado:

South&north Amrica/Europe/East&South east Asia/ Australia and ect.

Sudamérica, América del Norte,/Europa/Este&Sur de Asia/ Australia ect.

Website/ Sitio web:

http://www.jm-industry.com  www.jmtornillo.com/

Professional/ Profesional:

More than 15 years experience in fasteners industry Our Main market is North&South America and proficient in IFI standard.

Más de 15 años de experiencia en la fábrica de sujetadores. Nuestro mercado principal es Sudamérica, América del Norte y competente en el estándar IFI.

Our advantage/ Nuestra ventaja:

One-stop shopping Una-parada;

High quality Buena calidad;

Competitive price Precio competitivo;

Timely delivery Envío a tiempo;

Technical support Soporte técnico;

Supply Material and Test Reports Suministramos material y prueba analítica;

Samples for free Muestras gratuitas;

Notice/ Atención:

Please lets know the Size, quantity, Material or Grade, surface, If it is special and Non-standard products, please supply the Drawing or Photos;

Avisadnos el tamaño, la cantidad, material o grado y acabado superficial. Si necesitan los productos especiales, suministradnos el dibujo , foto o muestra;

Product Details
 
Related Products
Company Information

Shanghai Jian & Mei Industry and Trade Co., Ltd. is well equipped with various multi-station cold heading machines and high-medium frequency heating machines imported from Taiwan. JM can manufacture all kinds of fasteners of various head types with the specifications from M6- M56,1/4-2”in diameter, 20-1500 (1”-60”) in length, from Class 4.8 to 12.9 and from A429 Grade 2-8. We are also capable of providing various surface surface treatment processes, including white zinc plating, blue zinc plating, yellow zinc plating, black zinc plating, blackening phosphorating, nickel plating, hot dip galvanization, DacroMat, Magni and so on. We can process carbon steel, stainless steel, aluminum and copper. According to the drawings or samples provided by customers, we will develop the optimal and cost-effective design and processing combination with cold heading, hot heading, stamping and turning so as to reduce customer’s procurement costs.

Shanghai Jian & Mei Industry and Trade Co., Ltd está bien equipado con varias máquinas de encabezado de tuercas en frío multi – estación y máquinas de rosca multi – funcionales importadas desde Taiwán. Todos los procesos de fabricación se completan en la fábrica desde la selección de materias primas hasta la entrega de los productos finalizados, excepto el proceso de tratamiento de superficie. JM puede proporcionar muchas clases de tuercas laminadas en frío estándar y no estándar, con especificaciones desde M6 a M30, ¼” - 1”, Grado 4.8 – 12.912. También podemos proporcionar varios procesos de tratamiento de superficies, incluyendo chapado en zinc blanco, chapado en zinc azul, chapado en zinc amarillo, chapado en zinc negro, fosforado de ennegrecimiento, chapado en níquel, galvanizado por inmersión en caliente, DacroMat, Magni y así sucesivamente. Podemos procesar acero al carbono, acero inoxidable, aluminio y cobre. En función de los dibujos o muestras proporcionadas por los clientes, desarrollaremos el diseño y la combinación de procesos óptimos y rentables con encabezado en frío, encabezado en caliente, estampado y torneado para reducir los costes de adquisición del cliente

 

Product Testing

Before they are packaged and shipped, the products will be tested at JM Quality Center, wherevarious advanced professional quality testing equipment is provided, such as torque machine, tapping speed tester, hardness tester, salt spray tester and so on, to meet the testing requirements of all products.

Todos nuestros productos están sujetos a estrictas pruebas e inspecciones en cada proceso por parte de los trabajadores periódicamente, empezando por las materias primas entregadas a la fábrica. También reciben varias pruebas e inspecciones en el centro de calidad de JM antes del envío. 

 

Quality Control

Packaging

 

Exhibition&Customer

FAQ

 

Q1.Can you provide customization service?¿Ofrecen servicio de personalización?

A. Yes, JM initially manufactures standard bolts, nuts, screws, but in the past 11 years,JM has already developed successfully 580 customized parts in different sizes .

A.Sí, JM inicialmente fabricaba tuercas, tornillos y pernos estandarizados, pero en los últimos 11 años, a empezado a fabricar más de 580 partes personalizadas en distintos tamaños con éxito.

 

Q2.What customs clearance documents can you provide? ¿Qué documentos de acreditación entregan?

A.Generally, we provide commercial invoices, packing lists, bills of lading, inspection certificates,test report of the steel and CO (if needed). If you have other special requirements, please inform us, and we will find a solution for you.JM is capable of providing customized parts not only with single-process ,but also with a variety combined crafts.

A.Generalmente, entregamos todas las facturas comerciales, listas de paquetería, notas de fletes, certificados de inspección, reporte de las pruebas hechas al acero y al CO(si se requiere). Si tiene algún otro requerimiento en especial, por favor infórmenos de este, y encontraremos la solución.

 

Q3.Does every customized part need mould fee? ¿Todas las partes personalizadas requieren un costo de molde?

A. Not all customized parts cost mould fee. For example, a turning part does not need a mould yet requires the appropriate tools and fixtures. JM spends labor costs in making samples , therefore charges certain sample fees.It will be returned after placing an order.

A. No todas las partes utilizan este costo. Por ejemplo, una parte de torneado no requiere molde pero si requiere las herramientas adecuadas. JM se encarga de cubrir los costos para hacer las muestras, así que solo cobra por ciertas cosas. Todo esto se te devolverá al momento de pedir la orden.

 

Q4.Where are your factories, can I have a visit? ¿En donde se encuentran sus fábricas, puedo ir a visitarlas?

A. JM has its factories.We have invested in multiple factories, which are mainly located in Shanghai and Zhejiang Province. You can visit the corresponding factories depending on the products to be purchased. Please feel free to visit our factories and give guidance. We can pick you up at the nearest airport or train station.

A.Hemos invertido en muchas fábricas, que se encuentran principalmente en Shanghai y en la provincia de Zhejiang. Puedes ir a visitar la fábrica correspondiente dependiendo de los productos que vayas a comprar. Tómese la libertad de visitarnos y recibir la visita guiada. Podemos ir por usted al aeropuerto o estación de tren más cercana.

 

Q5.Can you provide free samples? ¿Puede proveer de muestras gratis?

A. Yes, for the standard fastener,if on stock,we can provide free samples. Please kindly understand that we charge certain fees for customized samples before making.

A. Si, para los tornillos estándar que tenemos en existencia, podemos proveer de muestras gratis. Solo entienda por favor que cobraremos por muestras de partes personalizadas.

 

Q6.How do you guarantee quality?¿Cómo garantizan calidad?

A. JM conducts quality control in strict accordance with the ISO9001 Quality Certification System. JM practices the worker's self-inspection and routing inspection on a regular basis during production, the QC strict sampling before packaging and the delivery after compliance. Each batch of products is accompanied by Inspection Certificate from JM and raw materials test report from the steel factory.

A.JM lleva un control de calidad estricto de acuerdo al ISO9001 sistema de certificación de calidad, y cumple con las auto inspecciones e inspecciones de enrutamiento de forma cotidiana durante la producción, el control de calidad estricto de la muestra antes de empacarse y entregarse después de la orden. Cada lote de productos es acompañado de un Certificado de Inspección de JM y un reporte de muestra de los materiales en bruto de la fábrica de acero.

 

Q7.If I have paid the mould fee yet receive the nonconforming samples,what will you do? ¿Tendré que pagar por el molde a pesar de recibir muestras no conformes, que harán ustedes?

A.For the first development of non-standard parts, we refund the mould fee in case of 2 times of nonconforming samples delivered. If you give us more chances to make the moulds, we will continue to study until success.

A.JM dará de vuelta el costo del molde en caso de que se entreguen dos pruebas no conformadas. Si nos brinda más tiempo para hacer más molden, seguiremos probando e investigando hasta obtener éxito.

 

 

Q8. What is your MOQ for processing? Any mould fee? Is the mould fee refunded? ¿Cuál es su orden mínima de pedido para procesar? ¿Hay algún costo por los moldes?¿Se regrese el costo del molde?

A. MOQ for non-standard fasteners: 1-2 tons acc. to the different parts,charge mould fee, which will be refunded when reaching a certain quantity, more fully described in our quotation.
B. MOQ for stamping parts : Depending on the degree of difficulty and dimensions of the parts. We will charge mould fee and refund it when reaching a certain quantity, more fully described in our quotation.
C. MOQ for turning parts is 100 pieces, charging no mould fee. But if you need samples confirming, charging the sample fee, and refund it when make the order.

A. La OMP para tornillos no estandarizados: 1-2 tons acc. Para las partes diferentes, hay un cargo por los moldes, que se le regresara de inmediato al recibir la cantidad necesaria, que describimos con más precisión en nuestra cita. 
B. OMP para partes de estampado: Dependiendo del grado de dificultad y las dimensiones de las piezas. Cobraremos una cuota por molde y se lo regresamos en el momento que se llegue a cierta cantidad, descrito de forma más específica en la cita. 
C. OMP para partes de estampado: Dependiendo del grado de dificultad y las dimensiones de las piezas. Cobraremos una cuota por molde y se lo regresamos en el momento que se llegue a cierta cantidad, descrito de forma más específica en la cita.

 

Q9. What is your delivery time?¿Cuál es su tiempo de entrega?

A: 15-30 days for samples, 25-50 days for mass production.

15-30 días para las muestras, 25-50 días para la producción en masa.

 

Q10. Do you accept the use of our logo? ¿Aceptan el uso de nuestro logo?

A. If you have a large quantity, we absolutely accept OEM.

A. Si usted cuenta con una gran catndidad, nosotros aceptamos totalmente MEO.

You May Like
Not exactly what you want? 1 request, multiple quotations Get Quotations Now >>
You May Like